НИА ВАРДАЛОС
«ГРЕЦИЯ – ЭТО ДОМ»
Успешная актриса, сценарист, режиссер и продюсер, Ниа Вардалос покорила сердца всех греков по всему миру благодаря своим фильмам «Моя большая греческая свадьба» 1 и 2, в которых она в юмористической, но в то же время трогательной манере подчеркнула одну из основных характеристик греческой ДНК, которая есть не что иное, как семейственность.
С обезоруживающей честностью она рассказывает в интервью с нами о своих отношениях с собственной семьей, о своем отце Константиносе Вардалосе, о том, что она чувствовала в подростковом возрасте, о поездках в Дримос в Калаврите, а также о том, что заставляет ее чувствовать себя сегодня на 100 % гречанкой.
Госпожа Вардалос, вы очень успешная и известная актриса, сценарист, режиссер и продюсер. Здесь, в Греции, мы очень любим вас и восхищаемся вами. Во-первых, вы греческого происхождения. И мы, греки, всегда гордимся, когда другой грек добивается успеха и его / ее таланты признаются во всем мире. А во-вторых, потому что в своих фильмах «Моя большая греческая свадьба» 1 и 2 вы изобразили греческую душу юмористически, но в то же время очень трогательно. Насколько вы чувствуете себя гречанкой? Какая черта вашего характера, по вашему мнению, связана с вашей греческой ДНК?
Я чувствую себя на 100% гречанкой, хотя родилась в Канаде, в семье греков. Я думаю, что одна из черт, которая сделала меня тем, кто я есть – это то, что я ценю семью. Шумную, большую семью! Греки очень эмоциональны. Мы много смеемся, кричим и плачем. Я буду плакать почти обо всем, в том числе о том, что моя племянница получила степень магистра во время этой пандемии, и что моя мама делает лучшую киму, и я скучаю по ней. Я думаю, что моя любовь к семье очень греческая, и я думаю, и надеюсь, что это отразится и на других культурах. Быть частью объединенной культуры – это прекрасно, и для нас, греков, наша община и наша семья – это все. Мы с братьями и сестрами – нас четверо – очень близки. Моя любимая фотография – все мы на красной дорожке премьеры «Моя большая греческая свадьба» 2 в Сиднее, Австралия. Мои сестры и брат замечательные, любящие, добрые люди, и если бы мы не были родственниками, мы были бы друзьями. Греки относятся к людям, любящим Грецию, как к родным. Сюда входят все, кто посещает Грецию, кто знает хотя бы несколько греческих слов или даже просто любит сыр фета. Мы полны теплотой, философией и смехом, и мы дарим любовь своим гостям и друзьям.
Я знаю, что вы были очень близки со своим отцом, я хотел выразить свои искренние соболезнования в связи с вашей утратой. Я читал, что он был основой образа очаровательного отца Гаса в ваших фильмах. Сколько у них на самом деле сходства, так ли он любил свою родину?
Спасибо, он был многим для нас, и мы скорбим с его уходом. Именно он послужил прообразом отца Гаса, когда я писала сценарий к фильму. Мой отец, Константинос Вардалос, родился в деревне Дримос в Калаврите, иммигрировал в Канаду в 1950-х годах и действительно мог доказать, что любое слово имеет греческие корни. Он был церковным певцом, но не был противником образования для своих детей. Я придумала это, чтобы создать конфликт в сценарии. Дело в том, что мой отец любил образование и хотел, чтобы все мы были успешными и счастливыми. И да, я замужем за греком!
Главным в фильмах «Моя большая греческая свадьба» 1 и 2 были крепкие семейные узы, которые, однако, достигли определенного уровня, когда родители сильно вмешались в дела детей. Как вы себя чувствовали в детстве и подростковом возрасте в семье греческих эмигрантов в Канаде?
Когда я росла, я не хотела отличаться от других. Я хотела быть блондинкой и англосаксонкой, как и мои одноклассники. Я не хотела ехать в Грецию, чтобы отмечать Пасху. Но желание соответствовать – это то, через что проходят многие подростки в годы гормональной тревоги, и по мере взросления мы понимаем, что наша семья, наша этническая принадлежность, наши традиции … это самые лучшие аспекты нас самих, и они делают нас уникальными. Теперь мне нравится быть гречанкой, и для меня большая честь рассказывать наши истории.
Вы были активным сторонником повышения осведомленности, а также выделения средств, чтобы помочь материнству и всему процессу усыновления. В своем бестселлере «Мама в одночасье» вы рассказываете о своем личном опыте. В Греции это всегда было очень сложно, и теперь, наконец, пытаются изменить законодательство, чтобы облегчить процесс усыновления ребенка. Из вашего личного опыта, что бы вы могли рассказать нам об этом?
Дело в том, что многие законы об усыновлении принимаются для защиты детей от недобросовестных людей. Хотя это может показаться бесконечным потоком бюрократии, печальная правда заключается в том, что социальные службы и неправительственные организации недоукомплектованы персоналом, этот труд малооплачиваемый. Каждая страна должна выделить средства для обеспечения безопасности несовершеннолетних, а также провести полную проверку каждого потенциального родителя, чтобы все дети могли быть достойно усыновлены. Вот почему я написала свою книгу – чтобы повысить осведомленность о том, как усыновлять, потому что это запутанный набор правил и обстоятельств. Кроме того, по этой причине я жертвую доходы от моей книги организациям по усыновлению детей. Каждый ребенок заслуживает постоянного дома.
Мы живем в условиях глобального кризиса, вызванного пандемией Covid-19. Как это повлияло на вас лично и профессионально?
Лично мне было трудно находится вдали от друзей и семьи, которых я люблю, и знать, что люди так изолированы друг от друга, даже если необходимо остановить распространение вируса. Нам нужны маски и вакцины для всех во всем мире. В профессиональном плане пандемия остановила работу над двумя моими сценариями, потому что независимым фильмам очень сложно получить страховку от коронавируса. Однако я настроена оптимистично и думаю, что скоро мы приступим к съемкам. Но даже если этого не случится, я не буду жаловаться, потому что понимаю, как много сейчас людей, нуждающихся в финансовой помощи, а их острая потребность в еде и жилье – отрезвляющая реальность.